Caнкт-Пeтepбypгcкий клyб любитeлeй aнимe и мaнги Ranma Spb

Аниме новости Клуб
Аниме творчество Фонд аниме
Аниме ссылки Аниме форум

Добавьте свой обзор аниме или манги!
Разделы:

Арт (Творчество)

Субтитры

Галерея аниме-обоев / Anime wallpaper

Галерея хентай-обоев / Hentai wallpaper

Аниме аватары / Anime avatars

Аниме иконки / Anime icons

J-pop галереи

Манга

Аниме обзоры



Наши партнеры:

Oбзopы aнимe - дoбaвь cвoй!

Kasumi DOA


Asuka Anime Gothic




Список всего аниме на Озоне

Архив фидо-эхи RU.ANIME
Часть 1158


От: Alexey Stepanov 2:5010/108.8 Пят 12 Июн 98 00:15
Кому: Alex Lapshin Пон 15 Июн 98 14:07
Тема: ANIME

Привет, Alex!
06 Июн 98 Alex Lapshin написал(а) к Boris Ivanov кое-что по поводу
"ANIME":
               Hу, кассета стоит столько, сколько за нее согласны заплатить. Бизнес,
               блин...
Я бы в начале взял посмотреть, потом подумал, сколько бы я за нее согласен
заплатить.(при моих доходах 10р не больше)
               В Штатах 15-30 баксов, в Японии -- Y3000-10000, у нас... как в Японии :)
---

От: Alexey Stepanov 2:5010/108.8 Пят 12 Июн 98 00:17
Кому: Alex Lapshin Пон 15 Июн 98 14:07
Тема: ANIME

Привет, Alex!
06 Июн 98 Alex Lapshin написал(а) к Alexey Stepanov кое-что по поводу
"ANIME":
                                           А вот не фига хакеpить. Hоpмальная каpточка сеpьезного банка -- и
                                           аниме идет...
                            
                             Во первых это не я, а во вторых тебе пришла?
               Если коpотко, то да.
Даааа,180р за 25 минутную касету, это что-то.
---

От: Alexey Stepanov 2:5010/108.8 Пят 12 Июн 98 00:19
Кому: Alex Lapshin Пон 15 Июн 98 14:07
Тема: ANIME

Привет, Alex!
07 Июн 98 Alex Lapshin написал(а) к Alexey Stepanov кое-что по поводу
"ANIME":
                                           В Японии он выше. А указанные цены -- самые обычные. Hовинки еще
                                           доpоже.
                            
                             А у нас :)
                            
               Зайди в магазин и увидишь. Если не увидел -- значит, у нас не пpодают.
У нас или у вас, и в какой магазин надо заходить.
Вообщето я только один раз видел как в магазине продавали аниме, это был
секс шоп.
---

От: Alexey Stepanov 2:5010/108.8 Пят 12 Июн 98 00:22
Кому: Alex Lapshin Пон 15 Июн 98 14:07
Тема: ANIME

Привет, Alex!
07 Июн 98 Alex Lapshin написал(а) к Alexey Stepanov кое-что по поводу
"ANIME":
                             В том то и прикол, что касета стоит в 3 раза дороже минимальной
                             з/платы, а доставка в 2 раза дороже касеты, итого 6 мин з/платы, это 3
                             месячная степендия, да за этот срок, эта касета к тебе в город пешком
                             придет,(тем более каких-то 25 минут) :)))
               В том то и пpелесть аниме :) А то "дайте, дайте"... Вот собpать денег,
               закупиться и обсмотpеться -- особый кайф. :) Это я дpазнюсь, естественно.
Да с такими взглядами долго не протянешь :)
---

От: Alexey Stepanov 2:5010/108.8 Пят 12 Июн 98 00:24
Кому: Alex Lapshin Пон 15 Июн 98 14:07
Тема: Вниманию пpогpаммеpов - _кpyтых_ отакy

Привет, Alex!
07 Июн 98 Alex Lapshin написал(а) к Alexey Stepanov кое-что по поводу
"Вниманию пpогpаммеpов - _кpyтых_ отакy":
                            
                                           Однозначно _пока_ мимо 5010, но надеждy pаньше вpемени теpять...
                            
                             Двузначно, насколько мне известно, то мимо нас и мимо вас :)
               Откуда же у нас 370 часов аниме?
Выбрось свои часы, если они 370 часов показывают :)))
Из разных не установленных источников, как и везде.
К стати как в Россию вообще попадает аниме?
---


    ¤ Предыдущая страница     Следующая страница

    ¤ Вернутся к эхе



Кстати, сейчас на форуме обсуждается: (если хотите поучаствовать - Вам сюда)

Тема: Один вопросик по СМ... разберутся только истинные фаны=)
Alesandro: Возник у меня вчера такой необычный вопрос... сколько Лордов из первого сезона всего? 4? Или больше?
Дело в том, что в момент нападения Земли, на Серебряное тысячелетие, (оказывается) Лорды(которых на самом деле правильно перевести как генералы) были телохранителями принца земли, тоесть Эндимиона...
В одной из серии СМ есть момент, где эти телохранители стоят на луне с мечами и щитами... вот каков вопрос: Их там сколько изображено? Четверо и вокруг больше никого нет?!

Тема: 42-й Фестиваль Японского Кино,, 26 ноября (среда) — 2 декабр
SunSintFest: http://pic.ipicture.ru/uploads/081029/ytRcN4ZwSt.jpg

Посольство Японии в России и Японский Фонд в рамках 5 Фестиваля “Японская осень в Санкт-Петербурге” представляет
42-й Фестиваль Японского Кино, который пройдет с 26 ноября (среда) по 2 декабря (вторник) в "Дом Кино" ( метро "Невский Проспект", ул. Караванная, д. 12).


Фильмы, которые будут представлены:
"Не судьба"
"Сова"
"Всегда: закаты на третьей улице"
"Девочка, перепрыгнувшая время"
"Что приносит снег"
"Девочки-камикадзе"

Подробнее о фильмах Фестиваля:

Owl
Сова

Производство: Киндай эйга кёкай.
Режиссер: Канэто Синдо.
Сценарий: Канэто Синдо.
Оператор: Ёсиюки Миякэ.
Музыка: Хикару Хаяси.
В ролях: Синобу Отакэ, Аюми Ито.
Год производства: 2003.
Продолжительность: 119 мин.

Тяжелые послевоенные годы, заброшенный поселок колонистов на севере Японии. Ехали в надежде на лучшую жизнь, но земля в этих местах оказалась бесплодной, и жители поселка один за другим покинули свои дома в поисках более благодатных угодий. Последними остались Юмиэ (Синобу Отакэ) и ее семнадцатилетняя дочь (Аюми Ито). Они уже свыклись со своим одиноким существованием, как вдруг все меняется. По соседству в горах начинается строительство дамбы, и в поселок один за другим наведываются электрик, водопроводчик, полицейский. Странно лишь то, что все эти нежданные гости бесследно исчезают…

Тридцать шестой фильм патриарха японского кино Канэто Синдо («Голый остров», «Онибаба», «Жажда жизни»), участник программы на ХХV Московского кинофестиваля,
Синобу Отакэ получила приз за лучшее исполнение женской роли.

A Stranger of Mine
Не судьба

Производство: PIA, TBS, Tokyo FM, Никкацу, IMAGICA.
Режиссер: Кэндзи Утида.
Сценарий: Кэндзи Утида.
Оператор: Кэйитиро Иноуэ.
Музыка: Мицухару Исибаси.
В ролях: Ясухи Накамура, Рэйка Кирисима, Со Яманака.
Год производства: 2004.
Продолжительность: 98 мин.

Мията (Ясухи Накамура) – человек наивный и доверчивый. И он в отчаянии – его невеста внезапно исчезла! А ведь он, в мечтах о семейном счастье, уже купил квартиру… Его друг, частный детектив Канда (Со Яманака) больше не может выносить его нытья и однажды, в ресторане, «снимает» для него девушку. По словам Маки (Рэйка Кирисима), она тоже только что рассталась с женихом и теперь ей негде жить. Что ж, Мията не против, если она поживет в его квартире. Внезапно, как снег на голову, является Аюми. Скандал. Маки убегает, но Мията догоняет ее и даже получает ее телефонный номер. Мията наверху блаженства, но ужасная цепь событий готова разрушить его счастье. Аюми украла деньги у якудза, его друг Канда тоже причастен. А когда эти деньги оказываются в руках у Маки, жизнь Мияты превращается в настоящий кошмар…

Фильм был отобран для показа на Неделе критиков Каннского фестиваля в 2005 г.

What the Snow Brings
Что приносит снег
Производство: «Что приносит снег» филм партнерз
Режиссер: Кититаро Нэгиси.
По роману Сё Наруми.
Сценарий: Масато Като.
Оператор: Хироси Матида.
В ролях: Юсукэ Исэя, Коити Сато, Кёко Коидзуми, Кадзуэ Фукииси.
Год производства: 2005.
Продолжительность: 112 мин.

Манабу Ядзаки (Юсукэ Исэя) оказался плохим бизнесменом. Потеряв все, он возвращается из столицы в свой родной город Обихиро. Его старший брат Такэо (Коити Сато) управляет небольшой конюшней, в которой содержат лошадей для «банъэй кэйба» - популярных на Хоккайдо скачек с препятствиями, в которых лошадей запрягают в тяжелые сани. Такэо не простил Манабу за то, что тот уехал из родного города и бросил мать, страдающую старческим слабоумием. Манабу видит отражение своих неудач в судьбе лошади по имени Унрю – от нее тоже хотят избавиться из-за плохих результатов. Он отдает ее на попечение женщины-наездницы, которая пытается оправиться после провала на скачках. Работа в конюшне, будничные заботы и радости, знакомства с новыми людьми, все это помогает Манабу взглянуть в лицо своим слабостям и начать новую жизнь.

Фильм удостоился четырех наград на 18-м международном кинофестивале в Токио.

ALWAYS – Sunset on Third Street
Всегда: Закаты на Третьей улице
Производство: Нихон TV, ROBOT, Сёгакукан, VAP, Тохо, Дэнцу, Ёмиури TV, Ёмиури симбун, Сирогуми, IMAGICA.
Режиссер: Такаси Ямадзаки.
Сценарий: Такаси Ямадзаки, Рёта Косава.
Оператор: Кодзо Сибасаки.
В ролях: Хидэтака Ёсиока, Синъити Цуцуми, Коюки.
Год производства: 2005.
Продолжительность: 133 мин.

Рабочий квартал Токио, 1958 год – год, когда была построена Токийская телевизионная башня. Норифуми (Синъити Цуцуми) управляет крошечной автомастерской на Третьей улице в районе Юхи-мати (букв. «квартал Закатов»). Муцуко была бы не прочь у него поработать, но, по правде говоря, она рассчитывала на более солидное предприятие. Одна радость – сын Норифуми сообщает ей, что скоро у них в доме появится телевизор! Между тем владелец расположенной напротив кондитерской лавки Тягава (Хидэтака Ёсиока) с пьяных глаз соглашается взять на свое попечение мальчика-сироту Дзюнноскэ. Жители Третьей улицы радушно встречают новых соседей. Все в радостном возбуждении ожидают появление телевизора, да и Рождество не за горами… Проходят годы, и вдруг появляется отец Дюнноскэ. Тягава уже привык смотреть на мальчика, как на собственного сына, но, заботясь о его будущем, он отсылает его с отцом…

В основу фильма, имевшего огромный кассовый успех и получившего множества наград, положена популярная серия комиксов, разошедшихся в Японии тиражом в четырнадцать миллионов экземпляров. Японская академия киноискусства в 2006 г. присудила фильму высшие награды практически по всем номинациям (лучший фильм, лучший режиссер, лучший сценарий, лучшая операторская работа, лучшая музыка, лучшая мужская роль первого плана – Хидэтака Ёсиока, лучшая женская роль первого плана – Коюки и др.).

The Girl Who Leapt Through Time
Девочка, перепрыгнувшая время
Производство: Токикакэ филм партнерз.
Режиссер: Мамору Хосода.
Сценарий: Сатоко Окудэра.
Оператор: Ёсихиро Томита.
Музыка: Киёси Ёсида.
Озвучивали: Риса Нака, Такуя Исида, Мицутака Итакура.
Год производства: 2006.
Продолжительность: 98 мин.

Макото Конно была бы обычной школьницей, если б не случай, в результате которого она обрела способность путешествовать во времени. Теперь, перепрыгивая в прошлое, она может исполнить любой свой каприз, устранить любую помеху. Какие радужные перспективы!.. Увы, игры со временем таят немало опасностей. Ее лучший друг, Коскэ Цуда, попадает в неприятность из-за того, что Макото эгоистично изменила прошлое. Хорошо, что другой ее приятель, Тиаки Мамия, приходит на помощь! Неожиданно выясняется, что Тиаки явился из будущего благодаря «прыжку во времени». Макото влюблена в Тиаки, но он должен вернуться обратно в будущее. В день разлуки Тиаки и Макото клянутся встретиться вновь…

В основе анимационного фильма, получившего высокую оценку критики и удостоенного множества наград, одноименный роман известного японского писателя-фантаста Ясутака Цуцуи.


Kamikaze Girls
Девочки-камикадзе
Производство: Эмьюз, TBS, Сёгакукан, Тохо, Tokyo FM, Хорипро, Хакуходо DY медиа партнерз, Парко, Огура дзимусё.
Режиссер: Тэцуя Накасима.
Сценарий: Тэцуя Накасима.
Музыка: Ёко Канно.
В ролях: Анна Цутия, Кёко Фукада.
Год производства: 2004.
Продолжительность: 103 мин.

Момоко (Кёко Фукада) спасется от провинциальной скуки, наряжаясь в розовые кукольные платьица. Однажды она встречает свою диаметральную противоположность – Итиго (Анна Цутия, награда Японской Академии 2005 г. за дебют), разбитную деваху, красящую губы черной помадой и разъезжающую на мотоцикле. Несмотря на различия в характере, девочки становятся подругами. Момоко утешает Итиго, страдающую от любви к местному щеголю, и, будучи искусной вышивальщицей, украшает ее рокерский наряд. В благодарность Итиго отводит подругу в бутик, где она сможет поработать у своего любимого дизайнера. Однако прежним дружкам Итиго не по душе ее дружба с Момоко, назревает конфликт, сулящий большие неприятности…
Немного сюрреальное, безумно смешное путешествие в мир японской молодежной субкультуры, основанное на романе культового автора Такэмото Нобара и срежиссированное мастером телевизионной рекламы Тэцуя Накасима.
На 26-м кинофестивале в Йокогаме фильм удостоился высшей награды, отдельно были отмечены Тэцуя Накасима за режиссерскую работу, Кёко Фукада за главную женскую роль и Анна Цутия за дебют.


Телефоны "Дома Кино": 314-56-14, 314-06-38, 050, 064.
(с) Японский Центр, 2008
(с) http://www.domkino.spb.ru/

Тема: 17 Законов Неко
Кенсин Химура: 1 - Закон инерции Неко.
Неко остаётся в покое, если на него не действует некоторая внешняя сила - типа открытия двери холодильника или несущейся мыши.

2 - Закон движения Неко.
Неко будет двигаться по прямой линии, если нет действительно серьезной причины, чтобы изменить направление.

3 - Закон магнетизма Неко.
Все синие спортивные куртки и черные свитера привлекают шерсть Неко в прямой пропорции к темноте ткани.

4 - Закон сна Неко.
Все Неко должны спать с людьми всякий раз, когда возможно, в позе наиболее удобной для Неко и неудобной для людей.

5 - Закон удлинения Неко.
Неко может удлиняться достаточно долго, чтобы достигнуть почти любой противовершины, в которой находится что - нибудь интересное.

6 - Закон посещаемости обеденного стола.
Неко должны попробовать всякую вкусную еду, которая подаётся на стол.

7 - Закон формы коврика.
Никакой коврик не может остаться в его естественно плоском состоянии очень долго.

8 - Первый закон сохранения энергии.
Неко знают, что энергия не может ни исчезнуть, ни появиться сама по-себе и, поэтому, будут использовать её так медленно, насколько это возможно.

9 - Второй закон сохранения энергии.
Неко также знают,что энергия может быть запасена только большим количеством сна.

10 - Закон наблюдения за холодильником.
Если Неко наблюдает за холодильником достаточно долго, кто-то обязательно придет и съест оттуда что-то вкусное.

11 - Закон электрического притяжения.
Включите электрическое одеяло или грелку и Неко вскочит в кровать со скоростью света.

12 - Закон поиска комфорта.
Неко будет всегда искать, и обычно занимать, наиболее удобное место в любой комнате.

13 - Закон раздражения Неко.
Раздражение Неко повышается прямо-пропорционально времени человеческого смеха.

14 - Закон сопротивления повиновению.
Сопротивление Неко изменяется прямо-пропорционально желанию человека заставить его что-то делать .

15 - Закон потребления молока.
Неко может выпить количество молока равное его весу, только, чтобы показать Вам, что он может пить молоко бесконечно.

16 - Закон порчи мебели.
Желание Неко царапать мебель непосредственно пропорционально стоимости мебели.

17 - Закон просмотра аниме.
Неко любит смотреть Аниме, где есть другие Неко или мышки.

(с) Неконя.ру, 2008.


Тема: Evangelion mouse ^___^
Mamoru: Довольно известное и популярное аниме Neon Genesis Evangelion, получил свое признание и от японских производителей компьютерных манипуляторов типа мышь.
Компания Quadelements представила мышь с характерным названием и соответствующим лого.

Мышь подключается к ПК по USB, оснащена оптическим сенсором 800 dpi и имеет размеры 11,2х6,2х3,2 см при весе 92 г, длина ее кабеля составляет 80 см. Манипулятор подходит для работы в ОС Windows Vista/XP/ME/2000/98SE и MacOS X.

NERV стоит около 32 долл.

http://www.ixbt.com/short/images/quad.jpg


Взято с http://www.ixbt.com

Тема: Hack кто что думает б этой штуке
Hideki: значит я тут буду время от времени вешать скрины и хотелось бы узнать на скоко глубоко он познал что такое киеро зетвай райто

Тема: Японские школьники будут сдавать экзамен на пользование пало
Greywing: Японские школьники будут сдавать экзамен на пользование палочками

Все больше родителей в Японии обеспокоены тем фактом, что дети удаляются от традиций и теряют уважение к культуре. Возможно, поэтому одна из японских школ планирует включить во вступительные экзамены проверку навыков пользования палочками.

Как сообщает Би-Би-Си, cредняя школа для девочек “Хисатагакуэн Сасебо” на западе Японии решила ввести 10-минутный тест по использованию палочек для переноса бусинок, кубиков и горошинок с одной тарелки на другую.

“Мы – школа, которая всегда делала упор на японский дух, и мы хотим, чтобы наши ученики это понимали” – говорит Катсуси Хисата, заместитель директора школы.

Однако, талантливым ученикам, не слишком умело обращающимся с палочками, не следует беспокоиться, утверждает господин Хисата.

“Если у них хорошо с другими предметами, они не провалят экзамен только из-за проблем с пользованием палочками”, – сказал он.

“Это больше символ, но мы хотим, чтобы наши ученики знали, что мы уделяем ему внимание”, – сказал замдиректора школы.

Этот подход созвучен лозунгу премьер-министра Японии Синдзо Абэ, который хочет создать “прекрасную страну”, возродив уважение к японским традициям и культуре. Однако Хисата заявил, что последнее решение соответствует традициям школы и ее вниманию к искусству чайной церемонии и икэбаны.

Чтобы помочь экзаменующимся, руководство школы разрешает пользоваться на экзамене шестигранными палочками, которыми, как считается, легче оперировать. Некоторые родители даже покупают специальные “учебные палочки” с петлями, чтобы помочь детям правильно держать в руках приборы.

http://nippon.spb.ru/img-upload/palochki.jpg

по информации интернет-агентств

http://nippon.spb.ru

Мне вспомнилась сразу 6ая ОВА из Фури-Кури

Тема: Hikaru no Go
Jadeite: Досматриваю вот...
Обалденное аниме, всем очень рекомендую, затягивает с головой))
Мало того самому безумно охота играть в Го, как они там по интернету)) Мож кто играет?

Тема: Чайная Церемония!
Кенсин Химура: Смотрю вперед, - и нет цветов,
И ярких листьев нет.
А там, на берегу морском,
Стоит один пустынный дом,
На желтизне песков,
И призрачно горит на нем,
Вечерний свет,
Осенний свет...


"Чайная церемония для японца - это религия.
Это обожествление искусства жить."
(Кикудзо Окакура)

http://s.foto.radikal.ru/0705/7e/abe169fe3df0.jpg

По-японски Чайная Церемония называется «тя-но ю» (буквально «чайный кипяток»), а если речь идет о Чайной Церемонии как об искусстве, то используется термин «садо» («путь чая», причем первый иероглиф читается не как «тя», а именно как «са»). «До», «путь», как известно, отображает особую природу японских искусств, для овладения которыми требуется не только изучение теории и практики, но и достижение особого состояния сознания («кадо» - икэбана, «сёдо» - каллиграфия, а также боевые искусства - Дзюдо, Каратэ-до. Особняком стоит Айкидо).
Для многих в принципе непонятно, каким образом в ранг искусства можно возводить заваривание и питье чая. Собственно, немногие вообще удосуживаются посетить настоящую чайную церемонию. А если все-таки удосуживаются, то неудобства, испытываемые при длительном сидении на татами в сэйдза, и непривычный вид и вкус чая (по впечатлениям некоторых - нечто вроде зеленой мыльной пены) не дают им прочувствовать подлинную красоту.

http://t.foto.radikal.ru/0705/2a/a27925df2352.jpg

Мастер чайной церемонии, профессор Мидори Ямада так охарактеризовала суть этого действа: «Каждый момент - неповторим».
Госпожа Мидори расшифровала эту фразу: «Вот мы с вами сейчас видимся, разговариваем — важно ощутить и оценить это мгновение. Ведь каждое мгновение неповторимо. Даже эти слова уже в прошлом, а через каких-то полсекунды наступит будущее. Чайная Церемония - это умение ценить данную минуту и ощущать красоту во всем».
Интересно, что в XV-XVI столетиях в Японии Чайная Церемония превратилась в своеобразный ритуально-философский мини-спектакль, в котором каждая деталь, предмет, порядок вещей имели особое, неповторимое значение. В этом ритуале есть два главных понятия: «ваби» и «саби». «Ваби» — это внешняя красота, которая не бросается в глаза.
А «саби» — это внутренняя красота и глубина. Скажем, прежде чем попасть в чайный домик, нужно было пройти через маленький сад — простой и очаровательный одновременно. Все его элементы должны были создавать настроение сосредоточенности и отрешенности. По словам г-жи Мидори Ямада, двигаться по саду в направлении чайного домика рекомендуется не в европейской одежде, а в кимоно. Облаченный в национальную одежду человек уже невольно «сдерживал» себя (шаг в кимоно — примерно 30 см) и обращал внимание на то, что его окружает.

http://u.foto.radikal.ru/0705/d6/97b965baed5b.jpg

Эпитеты — одежда слов. Они лишают слово его первозданного звучания.
Они избаловали нас.
Мы уже плохо воспринимаем слово как таковое: осень, море, трава.
Нам необходимы некие «подпорки»: трава зеленая, сухая, душистая; осень золотая, ранняя, ненастная...
А между тем как прекрасно слово само по себе!
Осень.
Море.
Трава.
Тишина...


http://v.foto.radikal.ru/0705/d0/e09a8ecdda5c.jpg

Стандартная Чайная Церемония происходила следующим образом.
Вначале гость проходил во дворик перед Чайным Домиком, где ожидал появления хозяина на специальной скамейке.
Вся окружающая обстановка должна была способствовать созданию у гостя состояния отрешенности от суетности мира и его подготовке к временному переходу в иной мир, где царят тишина, гармония, чистота, непринужденность и искренность.
После молчаливого приглашения хозяина гость совершал ритуальное омовение и по дорожке, искусно выложенной камнями, направлялся к Чайному Домику.
Через узкий лаз / около 60 см в длину и ширину/ (нидзиригупги) он проникал в скромное помещение, единственным украшением которого был живописный или каллиграфический свиток в специальной нише (токонома).

При этом дверь нельзя открывать головой, нельзя толкать руками, а нужно, низко согнувшись, бережно правой рукой до середины, а потом левой (этот жест в буддизме имеет огромное значение) постараться изящно отворить дверь.

Как правило, взор гостей концентрировался на нише чайного домика (токонома).
Обычно «прекрасное» олицетворяет всего один цветок.
Таков принцип «ваби» и «саби»:когда цветов много, человек не может ощутить всю их красоту и гармонию.
И только одним цветком, который передает неповторимость и красоту всей природы, можно любоваться бесконечно.
Каллиграфическая надпись — обязательный элемент чайного домика, расположенная на токонома рядом с «нашим» цветком, гласила: мир, уважение, чистота и тишина.
После легкого угощения хозяин снова провожал гостя во двор, где тот дожидался нового приглашения. На этот раз место свитка в нише занимала ваза с цветами.
Хозяин доставал чайные принадлежности и начинал готовить для гостя «густой чай» (коипгя), заливая кипятком смолотые в порошок листья зеленого чая (маття) и взбивая напиток до пены бамбуковым веничком.
Потом между хозяином и гостем происходила неторопливая беседа на возвышенные темы, в ходе которой гость оценивал убранство чайной комнаты, достоинства утвари и т.п.
Иногда после «густого чая» производилась дегустация «жидкого чая» (усутя).
Коитя готовился в одной чашке, которую гости передавали друг другу по очереди, отпивая по нескольку глотков. Когда же подавали усутя, каждый гость выпивал чашку до дна, после чего хозяин мыл ее и наполнял чаем для следующего гостя.
После окончания церемонии хозяин мог предложить гостям некоторые чайные принадлежности для более пристального рассмотрения. Когда хозяин, убрав все чайные принадлежности, молча кланялся, церемония считалась оконченной. В общей сложности она продолжалась около часа.
Четыре Правила Чайной «философии»:
Ва (Гармония), Кэй (Почтительность), Сэй (Чистота), Дзяку (Спокойствие).
Ва — сама атмосфера чайной церемонии. Когда вы подходите к чайному домику, видите мшистые камни, заросший водоем — вольную природу, которой человек не навязал себя. Чайный дом с соломенной крышей, подпорками из неотесанного дерева или бамбука — естественное продолжение сада. В комнате полумрак: низкая крыша почти не пропускает света. Ни одного лишнего предмета, ни одного лишнего цвета. На полке в чайной комнате стоят кувшин с водой, подставка для черпака, чашка для воды. На всем патина старины, дыхание вечности. Время как бы остановилось. Только ковш из срезанного бамбука и свежая полотняная скатерть. Вся обстановка призвана отвлечь вас от повседневности, привести дух в состояние умиротворенности, равновесия.
Кэй (Почтительность) предполагает чистосердечные, добрые отношения между людьми. Чайный дом — не только обитель простоты и естественности, но и обитель Справедливости. Почтительность предписывает, чтобы все чувствовали себя равными и знатный не кичился своей знатностью, а бедный не стыдился своей бедности. Когда сёгун Асикага Ёсимаса спросил у Мурата Сюко, каким образом искусство чая приводит к Просветлению, Сюко ответил: «Тот, кто входит в чайную комнату, должен преодолеть в себе чувство превосходства».
Третий принцип — Сэй (Чистота), которая должна быть во всем: в чувствах, в мыслях (чистота души). «Цель ваби, — говорил Сокэй, — дать почувствовать чистоту, незагрязненность обители Будды». Истоки культа чистоты восходят к синтоистскому обряду Великого очищения (охараи).
Четвертый принцип—Дзяку (Спокойствие, Покой). Полный покой (внешний и внутренний), уравновешенность, безмятежность (недаром иероглиф дзяку переводят как нирвана).

Молча наслаждаясь зеленым чаем, гость прислушивается к клокотанью воды в котелке: на дне устроены железные пластинки, производящие мелодичные звуки, которые уносят человека далеко в горы, и он слышит завыванье ветра, шум водопада, уносится мыслями в горное ущелье.

Семь секретов Пути чая:
Приготовьте такой чай, чтобы гости получили удовольствие. Положите уголь таким образом, чтобы вода закипела быстро. Поставьте цветок так, чтобы он ожил. Летом должно быть прохладно, зимой — тепло. Приходите немного раньше условленного времени. Приготовьте зонт, даже если нет дождя. Расположитесь сердцем к каждому из гостей». Эти семь принципов Рикю наряду с четырьмя правилами — Гармония, Почтительность, Чистота, Спокойствие, — должны постоянно присутствовать в сердце каждого, кто следует Пути чая.
Если четыре правила касаются души человека, исповедующего Путь чая, то семь принципов имеют в виду, как нужно вести себя с другими. Нельзя забывать, что вложить всю душу в приготовление чая, проявить истинность сердца (магокоро) важнее, чем соблюсти правила ритуала или искусно подобрать чайную утварь.



Слов не говорят,
Гость, хозяин,
Белая хризантема.







Материалы взяты из:
Григорьева Т.П. "Красотой Японии рожденный". М.: Искусство, 1993
Штейнер Е.С. "Иккю Содзюн". М.: Наука, 1987.
Сайта Икэбана Икэнобо.



Искусству Чайной Церемонии Вас могут научить здесь:

Центр "Целый Мир".

В. О., 3 - я линия, дом 48.

Тел.: 323-92-79

Центр изучения Икэбана Икэнобо.
Место расположения и проведения занятий:
1. СПбГУ, Филологический факультет.
2. СПб, В. О., 10-я линия, дом 49.
3. СПб, В. О., 6-я линия, дом 15.

Тел./Факс: (812) 730-38-88.
Тел. моб.: 8-950-041-77-25.

E-mail: fuji.s@inbox.ru



Ваши комментарии:





Добавление комментария: Имя:

Email (будет скрыт, только для связи) :

Текст:

Решите пример (от спама):
Включите изображение



Кстати, сейчас на форуме обсуждается: (если хотите поучаствовать - Вам сюда)
Наши партнеры:
artarhiv
Rambler's Top100