Caнкт-Пeтepбypгcкий клyб любитeлeй aнимe и мaнги Ranma Spb

Аниме новости Клуб
Аниме творчество Фонд аниме
Аниме ссылки Аниме форум

Добавьте вашу новость!
Добавьте ваш обзор!

Новости сайта:

02.08.08 - Добавлен архив фидо-эхи RU.ANIME
Стр.: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 

24.06.08 - Добавлены обзоры аниме

18.04.07 - Добавлен обзор аниме "Таинственная Игра" ( Fushigi Yuugi )

21.12.06 - Добавлены новые субтитры к Sailormoon Live Action с 1 по 40 серии

20.11.06 - Добавлен раздел манга

26.10.06 - Добавлена качалка j-pop галерей

18.10.06 - Добавлена коллекция аниме иконок

04.10.06 - Добавлены аниме аватары (больше 1000!)
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24

27.09.06 - Добавлены фото со встречи старой Ранмы 24 сентября + фотоархив клуба

05.09.06 - Добавлены хентай обои
(легкие :) - 3 галерея
22.08.06 - Добавлены новые аниме обои

16.08.06 - Добавлены аниме обои Вандред / Vandread /

Карта сайта



Наши партнеры:

Oбзopы aнимe - дoбaвь cвoй!

Kasumi DOA


Asuka Anime Gothic




Список всего аниме на Озоне

АНИМЕ LOVE PARTY - MEGA SHOW - 13 февраля 2010.

09.02.2010 (11:45)
Автор: FDarien

Любовь... как много раз каждый из нас задумывался... а что это такое..и много раз отвечал на этот вопрос...


Но... зачем задумываться над смыслом? у каждого он всё равно свой!


Просто наслаждайтесь этим прекрасным чувством!!!!





M.Ani.Fest Label Поздравляет всех влюблённых.. тех, кто ищет свою любовь, всех любящих... С Прекрасным Праздником...


с Днём Всех Влюблённых!!!!


Любите и Будьте Любимы!!!


Ну а мы... постараемся обеспечить Вас местом встреч и... совместного веселья Wink





И С Радостью Приглашаем ВСЕХ....


заряжаться нужным настроением, отрываться по полной катушке, а также искать... и НАЙТИ ту/того единственную (ного)





>13 февраля... В СУББОТУ!!!!<






>В Клуб АрктикА <





На неповторимое Событие..





~♥ LOVE PARTY - MEGA SHOW ♥~











Это Не Простая вечеринка... ЭТО ЦЕЛОЕ ШОУ!!!


ПОСВЯЩЁННОЕ ВАМ!!!






Немного описания? Поехали...


На Протяжении всего вечера для Вас будут Работать ДВА ЗАЛА... Каждый полон своих особенностей и сюрпризов....





===============_Anime Zone_===============


Здесь вас Ждёт...





~ Зал самой зажигательной и разнообразной музыки...


>Only Best Anime Ost & Alternative<


> Romantic & Exclusive Tracks <


> DJ Djiraya vs DJ Kami <


~Бесплатный И профессиональный Фотоугол


для красивых фотографий...


~ фотокорреспонденты...для того, чтобы было что вспомнить и над чем посмеяться XD


~ Оригинальная Para-Para


>DogmA Сommand<


~ Яркие выступления лучших караокеров нашего города...


>Only winners<


~ Специальные.. Праздничные номера!!


~ Настоящий фейерверк Призов, конкурсов и Сюрпризов!!!


>разыгрываются Два билета на M.Ani.Fest (что пройдёт 3 апреля)


и 2 билета на Otaku Festival (22 февраля)<



>а также крутая фигурка от нашего спонсора<


> ну и конечно... мы ВЫБЕРЕМ ЛУЧШУЮ ПАРУ ВЕЧЕРА!!!!<


~ праздничное оформление... дружественная атмосфера... любимый клуб... это и многое другое ждёт тебя!!!!





~ Обаятельные ведущие вечера


>Обольстительный Jay Aibasov<


>Очаровательная Michiru<





===============_J-Rock Zone_===============





~Зал уникальной музыки... и самой неповторимой атмосферы~


>Только лучший J-Rock<


>DJ Galaxy Vs DJ Gackt<


~Оригинальные конкурсы и тематические призы


>Непредсказуемые ведущие..<


>Конкурсы, соединяющие сердца..<


~ Удивительные выступления гостей


>Исключительно эксклюзив<





~ А также много удивительного и загадочного, непредсказуемого! Любимая Тортуга...





J-Rock Zone.... 5 лет объединяет сердца...


~<


====================================





А также во всём клубе:


~ Праздничное Меню!


~ Недорогой бар и Кафе!


~ Раздача валентинок... и возможность признаться в чувствах!


~ Будет вестись операция по поиску родственных душ...


~ Управляй музыкой на вечеринке!~


Оставь заявку здесь:


http://vkontakte.ru/topic-1359503_22328187





~ Цены на вход ~



250 р. - без флаера





200 р. - с флаером (можно распечатывать в любом формате и цветах. Можно приносить вообще любой анимешный флаер)





100р. - если у вас день рождение в этот день или +/- 3 дня от него))) а также всем иногородним при предъявлении билета.





~ Спонсоры ~


- Anime Point (http://www.animepoint.ru)


- Fast anime Studio (http://www.fast-anime.ru)


- REanimedia (http://www.reanimedia.ru/)


- Xl Media (http://xlm.ru)


- M.Ani.Fest (http://manifest-spb.ru)


- J-BOOM!! (http://j-boom.ru)


- Otaku Festival (Otakufestival.ru)


~информационные партнёры~


kadva.ru


animeworld.ru





>13 февраля<


>СУББОТА<


>Клуб АрктикА<


>Начало в 16:00<


ВСТРЕТЬ ПРАЗДНИК ВМЕСТЕ С НАМИ!





Ваши комментарии:





Добавление комментария: Имя:

Email (будет скрыт, только для связи) :

Текст:

Решите пример (от спама):
Включите изображение



Кстати, сейчас на форуме обсуждается: (если хотите поучаствовать - Вам сюда)

Тема: Продаю cd-диски с анимэ
Надежда: Продаю cd-диски с анимэ. Куплены в магазине, диски целые.
Причина продажи: иметь по два диска одного и того же анимэ это сильно

Тема: Detroit Metal City
NicoNico: Искала песни Maximum the Hormone, наткнулась на замечательный трек "Setsugai (Detroit Metal City OST)". Окончательно заинтересовавшись аниме с удовольствием его посмотрела *v* (хотя последние четыре серии они все равно запороли > <). Стала искать оставшиеся песни, и... О, ужас! Setsugai присвоили какому-то Makai Yugi! Кому же все таки принадлежит первенство исполнения? Или здесь такая же история, как и с The WORLD: муняшка случайно указала не того исполнителя, то есть MH?

Тема: Kirarin Revolution !!!
Jadeite: Просьба откликнуццо тех у кого есть это аниме, а то торренты с ним увы мертвы(((

вот краткое описание

Кирари Тсукихима – симпатичная 14-летняя девочка, чей единственный интерес – еда. Но всё это меняется после того, как она встречает и влюбляется в Сейджи Хиватари из популярной группы SHIPS. Для того чтобы быть с ним вместе, девушка решает сама стать поп звездой. Вместе с помощью SHIPS, состоящей из доброго Сейджи и вечно всё критикующего Хирото Казама, а также её котёнка-талисмана На-сана, семьи и друзей, Кирари придерживается своего плана быть в мире поп-звёзд. Но потом девушка понимает, что популярность – это вовсе не веселье и игры, а для того, чтобы сохранить и свою любовь, и карьеру, она должна многое преодолеть и через многое пройти…
/AniDB, перевод Cutiee

http://anime.world-art.ru/animation/img/6000/5585/1.jpg

взято с http://anime.world-art.ru/animation/ani ... hp?id=5585

Все песни спеты Кусуми Кохару из морнингов, она же озвучивает главную героиню.
http://www.jpop.in.th/shop/product_img/4517.jpg

Тема: Код Гиас.
ZZZZZXXX: Я что не нашел темы про это аниме.

Хотя оно довольно популярное вобщем то. По тв серьялу уже сделали мангу адаптацию, А второй сезон уже почти на половину уже вышел.

http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=5921 Это на рецензию.


Код очень похож по своей сути на Тетради.

В обоих аниме главные герой получают сверх естественную силу. С помощью которой они могут управлять людьми, тем самым желая сделать мир луче.

Но прившей похожесть они и достаточно разные. Ели в Тетради мир в принципе похож на наш (он изменяется с появлением тои силы что попала в руки главному герою). То в Коде есть так называемая альтернативная география, и ной путь развития мировой истории.

Ели в Коде враг строго определен это Британская Империя. То в Тетради это просто преступники олицетворяющие зло, Что само собой делает главного героя самим стать тем злом против которого он сражается, Чего нет В Коде.

Так что помоему даже при большой похожесть этих Аниме сравнивать их бессмысленно. Их Код нельзя назвать клоном Тетради, скорей они попадают под один поджанор и не болие.

Тема: Анализ общения японца и русского
Кенсин Химура: Не так давно сидя вместе со всеми Кенсин, Крепс и другие рассуждали о языке жестов, с помощью которых можно понять японцев, если не знаешь японского языка.
Да вот ведь загвоздка - языки жестов у русских и японцев разные!
А ведь Кенсин в свое время даже работу про это писал.
В итоге подумав - решено было выложить ее на Форуме.
Почему именно во "Флуде" - ну, наверное, потому как не всем это все-таки интересно, не все захотят читать, а еще - никто из "Флуда" ее не выбросит - пусть висит.
Может кому интересно будет!
Ниже приведен сокращенный вариант.

Анализ общения японца и русского

Межкультурная коммуникация /общение/- это адекватное взаимопонимание двух участников коммуникативного акта, принадлежащих к разным национальным культурам.
Задача международного общения не сводится исключительно к языковой. Знание языка носителя иной культуры необходимо, но еще недостаточно для адекватного взаимопонимания участников коммуникативного акта.
Жизнедеятельность и отношения людей определяются существующими в той или иной культуре нормами, которые регулируют широкие области человеческого мышления и поведения и оказывают большое влияние на характер восприятия, оценку и межличностные отношения.
Межкультурное общение предполагает наряду с владением иностранным языком еще и умение адекватно интерпретировать коммуникативное поведение представителя иносоциума, а также готовность участников общения к восприятию другой формы коммуникативного поведения, пониманию его различий и варьирования от культуры к культуре.
Главная задача здесь - это задача понимания.
Необходимо понимать, что язык - только инструмент для передачи форм речевого поведения, он лишь создает среду для межкультурного общения.
Для достижения понимания его участники должны не просто владеть грамматикой и лексикой, но знать компонент значения слова, реалии чужой культуры.

Мы рассмотрим межкультурное общение на примере рассказа Александра Житинского «Японец».


В данном случае русский встречается с японцем.

По японскому этикету представить себя надо так, чтобы понравиться собеседнику. Не надо говорить очень быстро или очень медленно, нужно стараться улыбаться, при этом не надо слишком стесняться. Ни в коем случае нужно не пользоваться словами, которые могут как-то не понравиться тому, с кем познакомились или хотите познакомиться.

Дело происходит в России, на одной международной встрече, переводчика рядом нет и они не знают языки друг друга.

При этом и русский, и японец хотят общаться.
Японец сама вежливость.
Дело идет к обеду.

Для того чтобы смягчить напряжение от взгляда человека, которого японец видит впервые, наиболее желательным для японца по его этикету будет сесть с ним за стол и пообедать. За столом партнеры, перебирая «амортизаторы общения» (меню, приборы, блюда), привыкают к взглядам друг друга и нередко делаются «мисиригоси» (хорошими знакомыми).
И вот японец говорит: « Жалко, что Вы не японец. Вы не знаете вкуса настоящего риса. Рис у нас едят палочками, вот так».
И японец, пошевелил пальцами, показав как.

Русский же понял его жест по-своему: «…Денег у меня с собой нет…».
И развел руками.

Дальше японец и русский продолжают свой коммуникативный акт с помощью жестов, понимая каждый их по-своему.
Японец говорит о ловкости управляться с палочками, показывая, что ими можно даже песчинку зацепить, а русский понимает, что это плохо, что у него нет денег.

И русский показывает, как его все это достало: «У меня вот где это все сидит!».

Здесь мы можем зная язык жестов увидеть, что данный жест произвел на японца совершенно тягостное впечатление, так как в современном японском мире он означает увольнение с работы, но японцев с детства учат «держать лицо», быть вежливым и он продолжает общение, чтобы подбодрить по его мнению безработного русского.
При этом в Японии человек оценивается не как индивидуальность, а лишь с точки зрения его общественного положения. Принадлежность к фирме при обращении важнее, чем профессия и даже имя или фамилия. Японцы чаще именуют друг друга по должности или системе родства и редко по имени. Т. е. то, что человек потерял работу означает, что тем самым он потерял свой статус, опустился до низшего положения в обществе.

Японец показывает на пальцах, сколько витаминов содержит рис, русский понимает это как речь об его Вузовских годах и говорит, что главное у нас сейчас в России - это диссертация большущей толщины.

И русский показал, какой толщины.

На что японец, испугавшись, что его приняли за пьющего, замахал

Мысль о том, чтобы в речи себя унизить, а собеседника возвысить, не покидает говорящего японца. Поэтому, по правилам этикета, японец всегда должен всех благодарить и извиняться. Форм и степеней выражения извинений в японском языке также очень много. Еще одним из важнейших правил японского речевого этикета является стремление ни в коем случае не испортить настроение собеседника.


и, сказав, что не пьет, а вот другие пьют притом сотю, а не сакэ притом переводят на него рис, сплюнул.

/Примечание - сотю - это японская водка, крепостью 40 градусов, сакэ - это японское рисовое вино, крепость 8-10 градусов, не содержит спирта/

Здесь показано осуждение и негативное отношение к тем людям Японии, которые из благородной зерновой культуры – риса, главной в Японии делают низменный напиток, «затуманивающий мозги».
При этом у нас в России «плевать» в общественных местах считается неприличным, а в Японии это далеко не всегда так. И в особых случаях этим жестом показывается осуждение.

Русский же понял, что японцу на диссертацию тоже плевать. И сказал, что вот другие-то считают, что он пропащий человек и махнул рукой.

Японец пытается убедить его и дальше, что рис это очень вкусно, и показывает из какой посуды, из круглой особой формы чашки, нужно его есть.

Русский же понял его по-своему: мол, тот говорит ему, что не надо отчаиваться, не стоит «класть зубы на полку», т. е. в данном случае в чашку и показал в какую.

Японец подумал, что русский боится за свою вставную челюсть, и поспешил сказать, что хорошо сваренный рис тает во рту и для убедительности он сладко зажмурился.

Окулистика, использование движений глаз для передачи коммуникации.
Важная роль мимики при межкультурном общении.
Следует заметить, что у японцев традиционная европейская улыбка означает смущение и неуверенность. Когда японец зажмурился он тем самым показал русскому как вкусен рис и что, поедая рис человек, испытает непередаваемое попурри чувств. Русский же отнес это к отстраненности, к отвлеченному, к уходу от мира реальной действительности.

Русский понял, что японец думает, что он живет в стране грез.
И этим с ним поделился, поспешив добавить, что ему все говорят об этом, а у него 2 детей, которых он должен кормить.
И русский на пальцах показал, сколько у него детей.

Японец понял, что, наконец, убедил русского и тот просит сварить 2 чашки.
И тем остался очень доволен и пошел за рисом.

В Японии утвердились и неукоснительно соблюдаются сложные процедуры поведения за столом. Особенностью японской трапезы является особо учтивое поведение. Главный принцип здесь: делать так, чтобы было приятно соседу.

И вот он вернулся с 2 чашками вкусного дымящегося риса, сваренного, конечно, им самим. Рядом лежали на подносе палочки («хаси»).

Следует заметить, что палочки для еды ( «хаси») никогда не кладут в тарелку с едой, это делается только на поминках ( по русскому обычаю - аналогично стопка водки накрытая хлебушком ).
Т. е. палочки лежали рядом и русский человек по своему незнанию не соотнес их предназначение с едой.

:!: Самое удивительное то, что считается, что палочки тренируют мелкую мускулатуру, развивающую умственные способности, поэтому в Японии учат обращаться с хаси с малых лет. Воспитание у детей желания овладевать палочками для еды японские ученые считают важной и актуальной для своей страны задачей. Подтверждением действенности "упражнений" с палочками являются заявление исследователей о том, что дети, начавшие есть с помощью хаси сразу после того, как им исполнился год, опережают в развитии своих сверстников, не сумевших расстаться с ложками.
Кстати, в Японии посуда (плошки для риса супа, тарелки для прочей еды) и предметы сервировки делятся на "мужские" и "женские".
Палочки - не исключение.

Русский же понял эти действия так, что он уже не может заработать даже на еду, тем более на содержание детей, и поспешил это опровергнуть, показав на пальцах, сколько он зарабатывает в НИИ.

Японец же понял, что русскому риса слишком много и он отказывается его принять, что ему неудобно.

В память о встрече японец подарил русскому палочки, чтобы после того как русский сам приготовит дома вкусный рис как сам любит, и в тех количествах, что ему необходимо, тот мог, есть его палочками.

Японцы любят дарить подарки. При встрече с друзьями, коллегами они стараются оказать внимание, чаще всего преподнеся какой-нибудь небольшой подарок в знак внимания и доброжелательного отношения.

На том они и расстались.

Русский пришел домой и торжественно вручил жене палочки для вязания, полученные им от странного японца.

Японец вернулся на встречу и рассказал все Вячеславу Рыбакову (который знал японский язык), про странного русского встреченного им во время перерыва.
А Вячеслав Рыбаков впоследствии пересказал это тому русскому, который и взял палочки.

Им оказался сам Александр Житинский, который и решил зафиксировать тот казус, который с ними самим и случился.

Вот так все и стало известно нам, русским читателям.

Рассмотрим дальше все произошедшее с точки зрения МКК

Межкультурное общение

1. По классификации: межличностная коммуникация, т. к. происходит между двумя индивидами, которые являлись субъектами коммуникации.
2. Связана с использованием невербальных средств общения, т. к. участники не знают языков друг друга. А, следовательно, главными средствами являются именно невербальные средства.
+ Не универсальны, т. к. в невербальных средствах существуют различия.
3. По условиям протекания - коммуникация – непосредственная, происходит в одном пространственно-временном отрезке.
+ Ее ход определяет ситуативность.
4. По характеру участия партнеров: диалектическая, т. к. можно увидеть попеременное участие смены активных и пассивных позиций говорящего и слушающего.
5. По функциональному подходу:
а) информативная, т. к. идет процесс передачи информации об окружающем мире, в котором оба и русский и японец живут.
б) убеждающая, т. к. направлена на стимулирование какого-либо действия.
В данном случае японец убеждает русского в пользе риса и пытается убедить русского его попробовать.

Коммуникативный Акт

1. Содержание передано с помощью невербальных средств общения.
2. Коды передачи у русского и японца различны.
3. Тема Коммуникативного Акта:
а) у японца - пища, в данном случае – рис.
б) у русского - повседневные заботы в жизни (работа, семья).
4. Хотя коды передачи и различны – с одной стороны коммуникация состоялась, т. к. произошел Коммуникативный Акт, а с другой - не состоялась, т. к. и русский и японец пришли к неправильным выводам в завершении их общения.
Тем самым на самом деле коммуникация не состоялась, что видно лишь нам со стороны, но не видно самим коммуникаторам.
Различия в кодах передачи слишком велики.

Условия, в которых проходил Коммуникационный Акт

1. Происходит вр. организация: происходит в определенное время - на опр. встрече.
2. Состав участников: 2 – двое людей отр. Млекопитающих, теплокровных, принадлежащих к разным нациям на планете Земля.
3. Характеристики говорящего и слушающего:
а) биологические: пол участников – мужской, возраст – точно неизвестен, примерно – средний.
б) социальные характеристики:
для русского - это горизонтальная к-я, т. к. на Межд. Встрече он считает, что они с японцем находятся в равных положениях.
для японца – это вертикальная, т. к. неверно интерпретировав невербальные средства он пришел к выводу, что русский лишился работы.
Социальных ролей 2 –две, сод. Определенные взгляды (разные) на окружающий мир.
в)психологические характеристики: Абсолютно разные.
Самобытность русского мышления и непередаваемая и даже многим непонятная самобытность японского мышления.
У каждого свои культурные ценности.
4. Актуальное состояние на данный момент коммуникации:
а) психологическое состояние: возбужденное у обоих участников.
б) биологическое состояние: голод, усталость после встречи.

Коннотация:
а) индивидуальная - разная,
б) эмоциональная - разная,
в) стилистическая – тоже разная.

Образы текста сообщения в сознании адресата и говорящего:
Абсолютно разные.

Коррекция речи невозможна с нашей точки зрения,
т. к. они оба не знают языки друг друга.

Невербальные элементы
Кинесика:
Преобладает - жесты-иллюстраторы, модальные жесты и ритуальные.
Проксемика:
Социальная зона.
Такесика:
В данном случае отсутствует, т. к. прикосновения исключены при общении японцев между собой и с иностранцами.
Японцы считают, что касаться собеседника можно только при полной потере самоконтроля либо выражая недружелюбные ил агрессивные намерения.

Также показаны особенности национальной кухни Японии – японец.
И особенности национального характера – русских.

Все факторы действуют совместно и в результате создают единую сенсорную картину той или иной культуры.
При этом если приятных ощущений больше, то, следовательно, оценка положительная, как и произошло в данном случае.
А если больше бы было негативных ощущений, то получилась бы негативная, отрицательная оценка людей друг другом.

При это следует сказать, что при общении выделялись группы:
а) включение в ситуацию общения, а, следовательно, открытость для контакта.
б) гармония - позы партнеров были синхронизованы и свободно открыты.


В данном случае все закончилось достаточно мирно. И даже в юмористическом ключе. Оба участника были достаточно воспитаны.
Но могло закончиться и совсем не мирно, могло даже дойти до драки, притом, скорее всего со стороны русского.
А все это из-за того, что в языках жестов разных народов, в данном случае японца и русского существуют различия. При этом если оба этноса – европейские, то различия не так уж велики, хотя даже в этом случае они есть, а когда сталкиваются две абсолютно разные культуры – восточная и европейская или в данном случае как сейчас принято говорить «самобытный неповторимый русский народ», то тогда различия очень велики.

При этом следует учитывать и то, что Японская культура считается невербальной и многие вещи просто не произносятся, вслух и лишь когда дело касается вежливости приходиться озвучивать, то, что осталось бы не озвученным и переданным при помощи кинесики, особенно когда дело касается «гайдзин» (иностранца).
При этом хотя каждого японца с детства учат понимать мысли других и если даже в самой Японии существуют ошибки при невербальном общении, то, что уж говорить об общении японца и русского.
Квинтесенцией молчаливого взаимопонимания является слово «ёросику».
Непрямой вербальный стиль позволяет скрывать и камуфлировать истинные желания, цели и потребности говорящего японца.
В Японии смех является признаком смущения и неуверенности, поэтому, когда русский сердится, то японец лишь смущенно улыбается, лишь увеличивая гнев русского.
Когда мы русские говорим о себе, то мы бывает, что показываем при этом пальцем на грудь. Этот жест покажется японцу странным, так как он бы прикоснулся пальцем к носу.

Вывод:

Все люди воспринимают мир по-разному.
Нет двух одинаковых людей.
У каждого свой индивидуальный опыт и тип мышления.
Анализ личности японца русским был неверен, как и анализ личности, русского японцем, т. к. он не поняли друг друга. Ибо неверное понимание – это непонимание.

Для успешного Межкультурного общения в данном случае необходимо было как минимум знать невербальные средства общения друг друга. А как максимум знать языки друг друга и невербальные средства общения. Тогда бы участники не пришли бы к неверным выводам относительно друг друга и в итоге действительно состояласть передача информации.

Тема: Шепот сердца
Greywing: Собсно вот... Хоть и начнут показывать с 5ого в Родине, но готовь сани летом
Кто пойдет, пишите здесь. Скорей всего в субботу с утра, чтобы потом в транзит сразу же. Если много людей не сможет, то в воскресенье. Дата будет вывешена тут же, только попозже


Наши партнеры:
newsnewsarhiv
Rambler's Top100